丁伟祥
添加日期赟 2013-4-16 9:40:26 点击 7300 次
姓名:丁伟祥
性别:
所属单位:同济大学外国语学院
学位:硕士
研究方向:翻译理论和实践、德国文学、德国问题研究
职称:教授
职位:
电子邮件:linlin87@online.sh.cn
个人主页:
[简介]

 

教授,硕士生导师,自1972年起,先后在复旦大学,北京大学和同济大学学习日尔曼语言文学,1981年在同济大学获得文学硕士学位,毕业后留校任教。

 

主要研究方向

翻译理论和实践、德国文学、德国问题研究。

 

开设课程为本科生开设德语口语,德国文化,德语报刊选读,翻译理论与实践;为研究生开设德汉翻译课。

 

主要经历1981年起,在同济大学任教。19853月至19863月先后在德国慕尼黑歌德学院和德国波鸿鲁尔大学进修;198910月至199212月在德国科隆大学从事中德教育比较研究科研项目;19965月至8月在德国马堡大学与德国同行合作编写大学德语教程;199810月至20009月在德国波恩大学东方语言学院为研究生开设汉语阅读、汉语报刊选读、德汉翻译理论和实践等课程以及进行科研合作工作;20067月至20069月德国鲁尔大学日耳曼语言文学系中德短期合作交流访问学者。

 

 

作为项目负责人主持的教学研究项目

1)《科技德语教程》教材获得2002同济大学十五规划教材同济大学教材、学术著作出版基金委员会的资助。

 

2《德国文化》课获得2003年校本科优质课程的立项。

 

3德语报刊选读获得2005年校本科优质课程的立项。

 

4)教育部第二批大学英语教学改革扩展项目 (教育部高教司函[2005]192号,项目序号152):大学德语会话教学多媒体开发。本项目已于20069月底按时完成,并顺利通过验收。

 

5同济大学教学研究与建设项目特色专业建设子项目 《德语报刊选读》教材建设(2007年)。

 

6)教育部普通高等教育十一五国家级规划教材《科技德语教程》,2008年立项,

计划在2009年出版第二版,由同济大学出版社出版。

 

 

代表性论文

 

1.    德语情态动词的用法词义及汉译问题的探讨.《同济大学学报》19853

[Der Gebrauch und die Bedeutung der Modalverben im Deutschen und ihre Übersetzung ins Chinesische. In: Journal der Tongji-Universität 2/1985]

2.   
试论阿尔弗雷德德布林的长篇小说《191811月》.上海书店
1995
[Über den Roman „November 1918” vom Alfred Döblin. Shanghai: Bücherverlag 1995]

3.   
德国报业发展历史简介及现状《德国研究》19981

[Überblick über die Entwicklung des deutschen Zeitungswesens in der Vergangenheit und Gegenwart. In: Deutschland Studien 1/1998]

4.    科尔及基民盟政治献金震动德国《德国研究》20002
[Die Spendenaffäre von Kohl und der CDU hat in Deutschland große Erschütterungen ausgelöst. In: Studien zur BRD 2/2000]

 

5.    德国通过绿卡在全球争夺计算机人才. 《现代工商》2002年第8

[Durch „Green-Carte“ wirbt Deutschland um ET-Experten in der ganzen Welt. In: Modern Industry and Commerce 8/2002]

 

6.    政治献金案困扰德国朝野政党-- 联邦议院大选前夕面面观,《德国研究》 20023

[Die deutsche Regierungs- und Oppositionsparteien werden durch die Spendenaffäre in Verwirrung gebracht. Betrachtung über die bevorstehende Bundestagswahl unter verschiedenen Aspekten. In Studien zur BRD 3/2002]

 

7.    Konzeption und Didaktisierung eines fachsprachlichen Lehrwerks für Technik-Studenten. In: Rudolf Hoberg (Herg.): Angewandte Sprachwissenschaft,Band 12. PETER LANG Europäischer Verlag der Wissenschaften. Januar 2003

[工科学生科技德语教材编写思路. “应用语言学第十二卷, PETER LANG欧洲科学出版社,20031]

8.    德汉翻译中的词类转换和翻译技巧           《同济大学学报》,20034

[On the Transformation of Part Speech and Relative Translation Skills in German-Chinese Translation. In: Journal der Tongji-Universität 4/2003:]

 

9.    英卡?帕莱和她的处女作《女拳师》-- 一部压抑而又打动人的城市小说

《德国研究》 20042

[Inka Parei und ihr Debutroman „Die Schattenboxerin“  Ein beklemmender und überzeugender Stadtroman Studien zur BRD 2/2004]

 

10.    艺术魅力的追寻与探索 - 透析里芬施塔尔矛盾深层的艺术核心. (第二作者)《德国研究》 2007年1期
[Suche nach dem Charme der Kunst--  Einblicke in den künstlerischen Kern der Widersprüche von Leni Riefenstahl. Zweiter VerfasserStudien zur BRD 1/2007]

 

11.   献给堤契诺的文字、诗歌与画-走进黑塞的《堤契诺之歌》《第二作者)《德国研究》 20081

[Betrachtungen, Gedichte und Aquarelle über das Tessin - Interpretation vom Hermann Hesses „Tessin: Betrachtungen, Gedichte und Aquarelle des Autors“Zweiter VerfasserStudien zur BRD 1/2008]

 

12.   长久的历史阴影 - 里芬施塔尔回忆录和她在中国的接受,《文学之路-中德语言文学文化研究》, 2008年第九卷,德国K&N出版社

 [Die langen Schatten der Vergangenheit--Zu Leni Riefenstahls Memoiren und deren Rezeption in China  Literaturstrasse Chinesisch-deutsches Jahrbuch für Sprache,Literatur und Kultur Band 9 2008, Verlag Koenigshausen &Neumann GmbH2008

 

 

编译著等

1.    张辛辛北京人记实小说三篇参译.德国Eugen Diedrichs出版社, 1986]
[3 Kurzgeschichten aus "Pekingmenschen" von Zhang Xinxin (Mitübersetzer). Köln: Eugen Diedrichs Verlag 1986]

2.    大学德语教程23)(参编     同济大学出版社1999
[Deutsch für Studierende. (Bd.2,3) (Mitverfasser) Verlag der Tongji- Universitaet 1999]

3.   
拉尼茨基访谈录。(翻译) 《外国文学动态》 20001

[Ein Interview mit Marcel Reich-Ranicki . (Übersetzung) In: Neuer Trend der ausländischen Literatur 1/2000]

4  长篇小说女拳师“ (翻译)上海译文出版社20027

[Roman: „Schattenboxerin“(Übersetzung), der Übersetzungsverlag Shanghai, Juli 2002]

 

学术兼职:中国德语文学研究会理事、上海翻译家协会会员、全国翻译专业资格考试德语专家组委员。

 

开设课程

为本科生开设德语口语,德国文化,德语报刊选读,翻译理论与实践;为研究生开设德汉翻译课。

 


  • Copyright© 2009 同济大学外国语学院 All Rights Reserved
    200092 上海市四平路1239号同济大学汇文楼
  • 沪ICP备05059519号